Commit Graph

898 Commits

Author SHA1 Message Date
Patten Kuo
a9d53fc8f7 Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 3.6% (19 of 522 strings)
2018-12-16 07:07:57 +01:00
Sahachai Pudthong
8fd6785db3 Translated using Weblate (Thai)
Currently translated at 9.0% (47 of 522 strings)
2018-12-13 06:07:58 +01:00
김현수
e975f8f1f1 Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 4.4% (23 of 522 strings)
2018-12-13 06:07:54 +01:00
Lunovox Heavenfinder
67dc1b8cd4 Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-12-10 08:07:47 +01:00
soloply
c3a46d0610 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-12-08 22:07:49 +01:00
roberto
e7c063ff5e Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-12-08 22:07:47 +01:00
Mo Ro
e1bbc19806 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-12-03 17:13:09 +01:00
Fynn Godau
f21f5aea95 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-12-03 17:13:09 +01:00
Wuerfelbruder
60943350c1 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-12-03 17:13:08 +01:00
ssantos
8c67f79abd Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 99.6% (520 of 522 strings)
2018-12-01 20:08:33 +01:00
Mesut Akcan
48e5bb871f Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 65.7% (343 of 522 strings)
2018-11-29 13:07:33 +01:00
Colanns
28095dab98 Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 3.4% (18 of 522 strings)
2018-11-28 04:07:32 +01:00
Lunovox Heavenfinder
01a326a0d5 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-26 23:07:16 +01:00
Daniel Stasiak
8e2085cf27 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (521 of 522 strings)
2018-11-26 23:07:09 +01:00
Mo Ro
9b12abdc7d Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-21 23:07:02 +01:00
ssantos
37cbb5b2fe Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-21 23:07:02 +01:00
ssantos
b10cda47e5 Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 99.0% (517 of 522 strings)
2018-11-19 22:07:06 +01:00
Israa Zamzami
b1ac3be369 Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 6.9% (36 of 522 strings)
2018-11-18 16:06:59 +01:00
Israa Zamzami
d3a426b6ba Added translation using Weblate (Arabic) 2018-11-17 15:28:29 +01:00
Olivier Dragon
ff6a7b3942 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-12 17:07:05 +01:00
test
a14723fb15 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-09 02:06:43 +01:00
Zukero
8772e17be4 Merge remote-tracking branch 'weblate-ui/master'
# Conflicts:
#	AndorsTrail/assets/translation/ru.po
2018-11-05 22:46:34 +01:00
test
98d1ab6790 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-05 22:42:36 +01:00
Jiri Zizkin Zizka
170e43de24 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-05 22:42:34 +01:00
Viktar Vauchkevich
6a857dd290 Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-05 22:42:31 +01:00
Zukero
6b1e03f362 Fixed [REVIEW] tag multiplication. Fixed translated image names in
french help...
2018-11-05 22:41:25 +01:00
Zukero
e792d8d663 Merge remote-tracking branch 'weblate-ui/master' 2018-11-05 22:33:19 +01:00
Allan Nordhøy
6c6fdf9ed4 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-02 09:22:55 +01:00
Balázs Úr
296bf02466 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (522 of 522 strings)
2018-11-02 09:22:54 +01:00
Zukero
3ef4e501f9 Fixed minor issue with secret room pop-up in waterwayacavex 2018-10-31 12:50:40 +01:00
Nut
c9ea6c286d add nut changes with Erwyn+Gyra 2018-10-29 23:28:04 +01:00
Nut
17e33fecc3 Merge branch 'master' into bugfix_2018_10
# Conflicts:
#	AndorsTrail/res/raw/conversationlist_stoutford_combined.json
2018-10-29 00:12:14 +01:00
Zukero
9e0960ebf2 Merge pull request #87 from Rijackson/master
Some fixes for bugs that came up on the forums.
2018-10-28 14:56:51 +01:00
Balázs Úr
03b2de6c61 Added myself to contributor list 2018-10-28 10:00:35 +01:00
Nut
c611ef8c01 small fix with Odirath 2018-10-28 09:29:42 +01:00
Nut
0db5bf24ac Gyra's quest ending
- you can end the quest now at Berbane or at Odirath. Quest stages will be in correct order
2018-10-28 09:00:18 +01:00
Rijackson
7576648105 Removed changes to conversationlist_stoutford_combined 2018-10-27 18:18:10 -04:00
Rijackson
62a7ed79d5 Revert "Some fixes for bugs that came up on the forums."
This reverts commit b4e57e5481.
2018-10-27 18:16:05 -04:00
Rijackson
b4e57e5481 Some fixes for bugs that came up on the forums. 2018-10-27 17:41:52 -04:00
Zukero
1c7f081f18 Merge pull request #86 from urbalazs/monster-names-lowercase
Fixed wording of monster names in sentences
2018-10-27 18:01:45 +02:00
Nut
f97a8bc5ce fixes around Yolgen/Erwyn, Gyra needs some action still 2018-10-25 07:03:36 +02:00
Zukero
d301076f2b Small fix to Halvor's dialogues, to improve consistency. 2018-10-24 11:16:00 +02:00
Zukero
2997109258 Merge pull request #84 from urbalazs/nonverbal
Fixed non verbal communications
2018-10-24 10:16:59 +02:00
Balázs Úr
46177d0962 Fixed wording of monster names in sentences 2018-10-17 21:41:41 +02:00
Balázs Úr
28ad027fa1 Fixed wording of monster names 2018-10-14 21:45:55 +02:00
Balázs Úr
a6775a1e95 Fixed non verbal communications 2018-10-10 00:02:05 +02:00
Balázs Úr
ed699333a4 Fixed spelling of Blackwater mountain 2018-10-09 18:21:57 +02:00
Zukero
66344e4ced Merge branch 'master' of https://hosted.weblate.org/git/andors-trail/game-content 2018-10-09 10:31:42 +02:00
Mo Ro
9126677e69 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 95.5% (497 of 520 strings)
2018-10-05 11:28:20 +02:00
Balázs Úr
e2ab2d484b Improved usage of ellipsis 2018-10-04 17:11:32 +02:00